Some Indian city names often become the subject of online humour due to linguistic differences and cultural interpretations. Pune’s Bund Garden, named after a dam on the Mula river near Fitzgerald Bridge, has now grabbed the public eye after a man shared a picture of Pune’s Bund Garden metro station on social media.
He captioned it, “Funny toh hai Pune,” finding the name amusing. However, the post did not sit well with everyone. An X user responded with a detailed explanation of the historical significance behind the name, calling out what he described as ignorance and unnecessary mockery.
How Bund Garden Got Its Name
“These Gen-Z need to get some education. Bund Garden isn’t a ‘funny’ or meme-worthy name,” the user wrote, explaining, “The word
bund literally refers to a stone embankment built to control river flow. In the 19th century, a bund was constructed on the Mula-Mutha river, and a public garden came up next to it. Locals began calling it the garden near the bund.”
He further explained that while the garden was later officially named Mahatma Gandhi Udyan, the original name stuck as it reflected Pune’s geography and civil engineering history. “This wasn’t branding or wordplay. It was urban planning,” the post added, urging people not to sexualise or trivialise names rooted in history.
“Not everything needs to be sexualised for internet laughs. Some places carry history, context, and meaning. If a city’s heritage becomes a joke because of lack of knowledge, that says more about the trolls than the place itself,” he concluded.
These Gen-Z need to get some education.
Bund Garden isn’t a “funny” or meme-worthy name. The word bund literally means a stone embankment built to control river flow. In the 19th century, a bund was constructed on the Mula-Mutha river, and a public garden developed right beside… https://t.co/6Rxf0il4BQ
— Arun Prabhudesai (@8ap) December 29, 2025
How Did Social Media Users React?
The explanation sparked a fresh round of debate, with users divided over whether the humour was harmless or disrespectful.
“Chill. The word means something completely different in another language. That’s the funny bit. That’s it. It’s not that serious lol,” read a comment.
Another said, “The Problem is not Gen Z… The Problem is the English translation of Hindi or Marathi words. बांध becomes bound because of the Britishers, and in North India it has other meanings.”
“Bund garden is hilarious. End of debate,” quipped a user.
An individual stated, “Not everything is so serious, stop posting bullshit on X for sympathy. Hai funny toh hai, isme kya history geography ki baat karra hai.”
“That person said something and suddenly it’s about Gen Z. Why are people so obsessed with labelling the whole generation?” said a user.
An account posted, “You are absolutely on point. I was also wondering even if one doesn’t know about why to make fun of a name… In India one come across different slang which has a decent meaning in some other language simply respect them. This clickbait is disgusting.”
Some even shifted the focus to governance. “Rather than asking people not to make fun, the government should standardise proper Marathi → English/roman transliteration instead of copy-paste spellings,” a user wrote.



/images/ppid_a911dc6a-image-176699616614290811.webp)



/images/ppid_a911dc6a-image-176693303211479910.webp)
/images/ppid_a911dc6a-image-176707443869397408.webp)

/images/ppid_a911dc6a-image-176690922879074384.webp)
/images/ppid_a911dc6a-image-176683082760010801.webp)